알라딘

헤더배너
23,699,740원, 371권 펀딩 / 목표 금액 5,000,000원
<2666>으로 출간되었습니다. 
  • 2023-09-13에 목표 금액을 달성했습니다.

* 본 북펀드는 출판사 요청에 따라 출판사 주관하에 진행됩니다.

  • 스토리
  • 구성
  • 알라딘굿즈
  • 유의사항
  • 응원댓글







★ 2008년 전미 비평가 협회상 수상
★ 『텔레그래프』 선정 <2000년대 최고의 책 100권> 중 7위
★ 『가디언』 선정 <2000년대 최고의 책 50권>
★ 『뉴욕 타임스』 선정 2008년 최고의 책
★ 『타임』 선정 2008년 최고의 책
★ 『로스앤젤레스 타임스』 선정 2008년 최고의 책
★ 『타임스 리터러리 서플러먼트』 선정 2009년 최고의 책

압도적인 장정, 압도적인 이야기
로베르토 볼라뇨 20주기 특별합본판 『2666』


로베르토 볼라뇨의 전설적인 대표작 『2666』이 볼라뇨의 20주기를 맞아 방대한 분량을 묶어 낸 한 권짜리 특별판으로 나왔다. 볼라뇨의 유작이기도 한 이 작품은 스페인어권 문학에서 절대적 위상을 차지할 뿐 아니라 세계적으로 큰 반향을 일으킨 바 있다. 한국어 번역으로 원고지 총 6,573매에 달하는 이 대작은 그 분량에 걸맞은 방대한 이야기들과 다층적인 문제의식들을 담아 내 출간 이후 많은 비평가들과 독자들의 열광적인 찬사를 받아 왔다. 『2666』은 볼라뇨의 가장 야심찬 역작으로, 볼라뇨는 이 작품을 발표하면서 마르셀 프루스트와 제임스 조임스와 같은 20세기 거장들에 견줄 만한 작가가 되었다는 평을 받았다. 이번 『2666』 특별합본판은 큼직한 판형과 고급스러운 장정으로 이 기념비적 대작에 어울리는 모습으로 선보인다.

우리 시대 최고의 작가 로베르토 볼라뇨
그의 가장 야심찬, 가장 거대한 작품 『2666』


<마르케스 이후 라틴 아메리카에 등장한 최고의 작가>, <스페인어권에서 가장 영향력이 크고, 가장 추앙받는 소설가>, <라틴 아메리카 문학의 시한폭탄>이라는 찬사를 받는 로베르토 볼라뇨의 대작 장편소설 『2666』이 볼라뇨 20주기를 맞아 특별합본판으로 열린책들에서 출간되었다. 『2666』은 2003년 볼라뇨가 간 질환으로 숨을 거두고 몇 달 후에 출간된 그의 유작이다. 볼라뇨는 『2666』을 통해 걷잡을 수 없는 악의 급류를 거슬러 올라가 파헤치고, 악의 본질과 태동에 관하여 이야기하면서 라틴 아메리카 문학의 새로운 흐름을 보여 준다.

『2666』은 발표된 직후부터 전 세계의 주목을 받으며 온갖 문학상을 휩쓴 작품이다. 한국어판 첫 출간 당시 전 5권, 총 1,752면으로 나왔던 전례 없는 대작으로, 출간 즉시 스페인어권 문단으로부터 <금세기 최고의 소설>이라는 찬사를 받으며 스페인과 칠레의 문학상을 휩쓸었다. 2008년에는 미국에서 출간되자마자 베스트셀러에 진입했고, 전미 비평가 협회상을 수상했다. 『뉴욕 타임스』와 『타임』의 〈2008년 최고의 책〉으로 선정되었으며, 『타임스 리터러리 서플러먼트』, 『스펙테이터』, 『텔레그래프』 등 세계 각국의 유력지에서 <2009년 최고의 책〉에 선정되었다. 『워싱턴 포스트』는 <이 작품으로 볼라뇨는 프루스트, 조이스, 핀천 같은 20세기의 대가들과 어깨를 나란히 하며 불멸의 작가의 반열에 오르게 되었다>라고 극찬했는데, 이 말은 이 작품이 지닌 문학적 가치를 단적으로 말해 준다.

로베르토 볼라뇨 필생의 역작이라 할 수 있는 이 작품은 그가 세상에 말하고자 한 바를 고스란히 담고 있다. 비록 작품의 완성을 목전에 두고 숨을 거두어 <미완의 유작>이 되었지만, 이 시대의 비극을 향한 작가의 조망은 그 자체로도 이 시대에 통렬한 메시지를 전달한다. 범죄, 죽음, 어둠 등 그가 주목한 이 시대에 만연한 극단적 잔혹함은 검은 광채로 번뜩이며 악의 지배를 받고 있다. 볼라뇨는 이 작품을 통해 악의 기원과 그 본질을 파헤치기 위한 광기 어린 질주를 시도한다. 현재와 과거, 사실과 허구, 인물과 또 다른 인물이 중첩되면서 무한으로 증식하는 볼라뇨 작품의 특징이 가장 잘 드러난 이 작품을 읽다 보면, 흩어진 퍼즐 조각을 하나씩 맞추며 하나의 그림을 완성해 나가는 것 같은 짜릿한 흥분과 가시지 않는 여운을 느끼게 될 것이다.

목숨과 맞바꾼 필생의 역작을 남기고 떠난
천부적인 이야기꾼, 로베르토 볼라뇨의 핏빛 교향곡!


볼라뇨는 1993년 데뷔한 이래 작품을 발표할 때마다 스페인어권의 온갖 문학상을 휩쓸며, 〈제2의 가브리엘 마르케스〉가 강림했다는 흥분으로 라틴 아메리카를 뒤흔든 대형 작가다. 그는 『야만스러운 탐정들』이라는 작품으로 <라틴 아메리카의 노벨 문학상>이라고 불리는 로물로 가예고스상을 수상하면서 라틴 아메리카를 대표하는 문학가로 우뚝 섰다. 그러나 군사 독재 정권에 의해 오랫동안 정치적 망명에 내몰리며 쇠약해진 볼라뇨는 곧 다가올 자신의 죽음을 예감하고 필생의 역작 『2666』의 집필에 돌입했다. 5년 동안 간 이식 수술도 미뤄 가며 혼신의 노력을 기울이던 그는 결국 『2666』의 원고를 출판사에 넘긴 직후 50세를 일기로 숨을 거두었다.

볼라뇨 문학의 특징은 작품과 작품이 연결되는 치밀한 순환 구조와 탄탄한 역사적 지식, 그리고 그 속에 담긴 사회적 성찰과 철학을 가지고 있다는 점이다. 흩어진 이야기들이 이어지거나 변형되기도 하며 하나의 지표를 형성하지만 무엇을 가리키고 있는지는 독자의 해석에 따라 달라진다. 등장인물 또한 작품들을 넘나들며 여러 가지 모습으로 분(扮)하여 볼라뇨 작품의 전체적인 연결성을 나타낸다. 역사 속 실존 인물을 그대로 끌어오거나 허구의 인물과 뒤섞어 사실과 허구의 경계를 무너뜨리기도 한다. 허상과 실재, 과거와 현재의 구분이 명확하지 않기 때문에, 독자들은 볼라뇨가 창조한 사막에서 종종 길을 잃기도 한다. 그러나 또 한 명의 탐정이 되어 흩어진 퍼즐을 맞춰 가기 시작하면, 볼라뇨의 작품이 갖는 탁월함과 치밀함에 감탄하게 된다.

볼라뇨 문학의 특징 중 한 가지 확실한 것은 볼라뇨는 이 세계의 그늘진 곳을 항상 주시하며 악(惡)에 관하여 말하고자 했다는 점이다. 특히 『2666』은 죽음을 앞둔 볼라뇨가 목숨과 맞바꿔 가면서 세상에 들려주고자 한 악, 그 자체의 핏빛 교향곡이다. 볼라뇨는 이 작품을 통해 후아레스에서 자행되는 여성 연쇄 살인 사건을 언급하고자 했다. 생전의 인터뷰에서도 <[지옥은] 후아레스 시 같다. 그곳은 우리의 저주이자 우리의 거울이다. 우리의 좌절에 대한 불안한 거울이며, 우리의 자유와 욕망에 대한 치욕적인 해석의 거울이다>라고 밝힌 바 있다. 그는 인간성의 파괴가 후아레스의 여성 연쇄 살인 사건에서 최고조에 이르고 있음을 보고, 지옥의 형상화와 악의 본질을 통해 이 시대에 메시지를 전달하고자 했다. 그는『2666』에서 사건의 집결지가 되는 멕시코의 산타테레사를 통해 범죄로 점철된 세상의 그늘과 공포를 그려 낸다.

볼라뇨는 『2666』에서 <연쇄 살인마>와 <유령 작가>라는 두 가지 축을 통해 전쟁, 독재, 대학살로 점철된 20세기에 인간의 악이 어떻게 태어나고 어떻게 진화해 왔는지를 파헤치고 있다. 보리스 안스키의 일기에서 서술되는 19세기 말과 20세기 초의 범죄와 제2차 세계 대전의 홀로코스트는 20세기 말과 21세기 초의 멕시코 국경으로 상징적으로 수렴되며, 1백 명이 넘는 여성 연쇄 살인 사건으로 재생산된다.

던져진 단서만으로 사라진 조각을 찾아 꿰맞추는
끊임없는 수수께끼의 <열린 미학>!


앞서 말했듯 로베르토 볼라뇨의 작품들은 유기적인 호환성을 띠고 있기 때문에 전 세계적으로 수많은 <볼라뇨 마니아>를 양산하고 있다. 볼라뇨가 작품 속에 흩뿌려 놓은 단서를 하나씩 꿰맞추다 보면 그가 이야기하고자 하는 바, 그의 세계관을 유추할 수 있는 식이다. 하지만 그 해석이 독자마다 각각 다르기 때문에 일원화된 한 가지 주제가 아닌, 작품에 갇혀 있지 않고 독자에게 전이되어 다양한 주제로 재탄생하여 <해독>하는 재미도 느낄 수 있다.

『2666』은 볼라뇨가 살아 있을 당시에 제목의 의미에 관해 언급한 적도 없고, 본문에도 제목의 의미가 전혀 나와 있지 않아서 전 세계의 언론과 문학가, 팬들로 하여금 제목 풀이를 시도하는 움직임마저 불러일으켰다. 『2666』의 편집을 담당한 이그나시오 에체바리아의 말에 따르면, 그가 아무런 의도도 없이 <2666>이라는 특별한 숫자를 언급하지는 않았을 것이다. 혹자는 「요한 묵시록」에 나오는 적그리스도의 상징이자 사탄의 숫자(짐승의 숫자)인 <666>을 따온 거라고 말하기도 하고, 전작인 『부적』에서 언급한 <2666년의 공동묘지>에서 의미를 유추해 보기도 한다. 좀 더 집요한 독자들은 또 다른 전작인 『아메리카의 나치 문학』에서 언급한 가상의 책 『욥의 아들들』의 면수인 <1333>이라는 숫자와 연관이 있을 것이라 해석하기도 한다. 그 외에도 제목의 의미에 관한 여러 가지 풀이가 따라 붙지만, 볼라뇨는 이 세상에 없고 생전에 직접적인 언급을 하지 않았기에 아직까지도 미지의 암호로 남아 있다. 결국 제목의 의미 또한 독자의 몫으로 주어진다.

줄거리


『2666』의 1부부터 5부까지는 서로 관계없는 듯한 각각의 지류들을 구성하지만 결국 하나로 합쳐져 거대한 바다로 흘러들어 간다. 과거와 현재는 모호하게 뒤섞여 있고 그것 자체로 하나의 연속성을 띤다.

1부 「비평가들에 관하여」: 각지에서 모인 문학 연구가들과 비평가들이 탁상공론을 갖는다. 공론의 주제는 수수께끼의 작가 <베노 폰 아르킴볼디>. 얼굴도, 주소도, 심지어 생사조차도 전혀 알려진 바 없는 그를 찾기 위해 몇 가지의 단서를 얻어 무작정 길을 떠나는데…….

2부 「아말피타노에 관하여」: 아르킴볼디의 책을 번역한 칠레의 교수 아말피타노는 자신의 딸 로사와 함께 멕시코 북부의 국경 지역에 정착한다. 불온한 지역의 분위기가 엄습하고, 아말피타노는 자꾸만 이상한 꿈에 시달린다.

3부 「페이트에 관하여」: 미국의 신문 기자인 오스카 페이트는 권투 경기를 취재하기 위해 산타테레사로 간다. 그러나 그는 권투 경기보다 산타테레사에서 벌어지는 여성 범죄 사건에 관심이 쏠린다. 전 세계 언론에 아직 보도된 바 없는, 그러나 너무도 참혹한 범죄 사건들을 조사하다가 그에 연루된 어떤 여자를 만나게 되는데…….

4부 「범죄에 관하여」: 연일 무수한 여성들이 처참하게 죽어 나가는 이곳은 산타테레사. 사건을 조사하기 위해 경찰과 탐정들이 몰려든다. 교회 곳곳에서는 미지의 인물이 똥오줌을 갈기고, 사건은 풀릴 기미가 보이지 않는다. 경찰은 경호원으로 일하던 랄로 쿠라라는 청년을 영입한다.

5부 「아르킴볼디에 관하여」: 잠수하는 것을 유독 좋아하는 키 큰 금발 소년 한스 라이터는 제2차 세계 대전에 참전한다. 떠나온 가족, 특히 어린 여동생 로테를 그리며 하루하루를 보내던 중, 어느 날 유대인 작가 보리스 안스키의 일기를 계기로 작가가 되기로 결심한다. 그의 필명은 <베노 폰 아르킴볼디>다.

편집자의 글


이 두꺼운 책을 왜 읽어야 하나. 왜? 처음에는 진짜 질문은 아니었고, 책을 끝냈을 땐 정말로 물었다. 왜? 이 거대한, 어쩌면 평생 만날 어떤 작품보다도 거대할 책은, 그러니까 왜? 당연히 처음에는 답을 바란 게 아니고, 마칠 때쯤에는 나름의 어떤 답을, 아마도 (늘 그랬듯) 희망적인 어떤 답을 떠올리게 되리라고 생각하고 있었고, 그 답이라고 하자면 많긴 했지만, 그 많은 이유 중에서 중요한 건 없는 것 같았다. 내가 늘어놓게 될 답들은 어쩌면 이 책의 <겉모습>일지도 모른다는 두려움. 주워섬길 답들을 대충 짐작해 두었는데, 그 말들이 공허하게 겉돌고 있다고 느낀 것은, 틀린 말들이어서가 아니라 이렇게나 진지한 책 앞에서 관성적인 말들을 늘어놓기가 창피했기 때문이다. 나도 이 독서의 의미를 아주, 아주 진지하게 생각해 보고 싶었다.

이 책의 중심에는 21세기에 벌어진 여성을 대상으로 한 유례없는 규모의 연쇄 살인 사건이 있다. 그리고 이 같은 악행은 20세기의 세계 대전과 나치의 대학살과도 이어진다. 인간의 유구한 악행들. 이 책에는 숨을 고르게 만드는 장면이 적지 않지만 4부에서 백 명이 넘는 여성들의 시신을 묘사할 때는 몇 번인가 멈췄다. 일단 너무 고통스러웠고, 내가 무엇을 읽고 있는지 묻고 싶었기 때문이다. <아무도 이런 살인 사건에 관심을 두지 않아요. 하지만 그 안에는 세상의 비밀이 숨겨져 있어요.> 보이는 것을 외면하기. 엄연히 있지만 없는 듯 살아가기. 이 고통이 얼마나 떨어져 있는 것일까. 이 고통에 얼마나 가까이 갈 수 있는 것일까. 이 책은 어떤 희망도 주지 않는다. 또는 희망은 <오랜 세월이 지난 후 모든 게 중요성을 상실했을 때에>나 실현된다고 한다. 인간의 삶이라는 이 절망에는 출구가 없다. <우리는 항상 어둠 속에서 이동한다.>

책에서 한 형사는 잔혹하게 살해당한 피해자를 생각하다가 밤중에 홀로 두 손에 얼굴을 묻고 흐느끼지만 고개를 들면 그저 메마른 피부뿐 눈물 자국이 없다. 눈물이 없는 울음. 어쩌면 이것이 가장 많이 우는 울음인지도 모른다. 예리한 감정과 무감각한 반응이 동시에 덮치는 것, 그렇게 외면이자 외면이 아닌 상태에 놓이는 것. 그 상태에 대해, 몇 번인가 그러지 않았던가, 흐느끼는데 눈물 없이 무정한 얼굴을 하지 않았던가, 생각했다. 그것이 얼마큼 나빴을까 하고.

이 작품은 악몽처럼, 어떤 망각처럼, 완전한 어둠처럼, 계속된다. 지금도 나는 이 책을 아직 끝내지 못했다는 느낌이 든다. 이 이야기들, 크게는 다섯 개이며, 들여다보면 수십, 수백 개이고, 결국엔 하나인 이 이야기들은 쉽사리 끝나지 않는다. 아주 작은 이야기들조차 끝이라고 말해 주지 않는다. 개인이 누릴 수 없는 어떤 영속성처럼 이야기들은 말이 멈추고도 계속되는 것만 같다. <영속적인 축제란 무엇일까? 살고자 하는 마음, 그러니까 싸우고자 하는 마음일까? 불가항력과 맞서 싸우는 것일까? 누군가와 맞서 싸우는 것일까? 무엇을 얻으려고 싸우는 것일까? 더 오래 살려고, 더 많은 지식을 얻으려고, 본질적인 것의 모습을 보려고 싸우는 것일까? 이 지랄 같고 좆 같은 행성에 본질적인 게 있단 걸까?> 본질적인 것이 있는지는 모르겠고, 볼라뇨가 있다고도 없다고도 말하진 않았겠지만, 『2666』이 맞서 싸우려고, 보려고 하는 사람들의 이야기인 것은 맞는 것 같다. 안스키의 원고를 읽는 아르킴볼디는, 살인 사건의 실체에 다가가려고 한 사람들은 보려고 한다. 보는 사람만이 알 수 있다. 고통의 크기도, 절망의 깊이도, 그리고 그곳에 어떤 본질이 있는지 없는지도.

세계의 고통을 탐구하는 데 책이 이만큼 두꺼울 필요는 없을지 몰라도, 어쨌거나 볼라뇨는 거기서 끝까지 맞서 싸운다. <위대하고 불완전하며 압도적인 작품들, 즉 미지의 세계 속에서 길을 열어 주는 작품들을 읽기 두려워해. 그들은 위대한 스승들이 연습 경기 하는 걸 보고 싶어 해. 하지만 위대한 스승들이 무언가와 맞서 싸울 때, 그러니까 피를 흘리며 치명적인 상처를 입고 악취를 풍기면서 우리 모두를 위협하고 두려움으로 사로잡는 것과 싸울 때는 전혀 관심을 보이지 않아.> 『2666』이 그런 작품일까? 아마도. 문학사에 어떻게 남을지는 시간이 지나야 알겠지만, 앞으로도 어떤 사람들에게는 이 책이 <위대하고 불완전하며 압도적인> 작품이 되리라는 것만은 확실하다. 이 집요한 응시, 깊은 나락의 심연을 좇는 이 응시는 글로 드러낼 수 있는 것이 무엇인지에 대한 진지한, 더없이 진지한 질문이다. 그 질문은 결코 짧을 수가 없다.

편집자 권은경

디자이너의 말


서로 얽히고설킨 수많은 인물은 인간의 악에 의한 과거의 희생자이자 어떠한 광기에서 벗어날 수 없는 지금의 우리이기도 하고, 또 닿을 수 없는 먼 미래에까지 끊임없이 반복될 지옥도의 일부다. 악과 광기에서 벗어날 수 없다 하더라도, 우리는 그것을 똑바로 바라보아야 한다. 『2666』은 그런 작품이고, 특별판의 표지 또한 그 어두운 부분을 직시하는 과정을 끊임없이 반복하며 만들어졌다. 압도적인 장정이 돋보이는 이번 특별판이 볼라뇨를 사랑하는 독자 여러분에게 다시 한번 이 멋지고 방대한 작품을 다시 읽게 할 결심이 되길 바란다.

함지은, 열린책들 디자인 팀장

추천의 글


이 작품으로 볼라뇨는 프루스트, 조이스, 핀천 같은 20세기의 대가들과 어깨를 나란히 하며 불멸의 작가의 반열에 오르게 되었다. ―『워싱턴 포스트』

하나의 문학 형식으로서 소설이 어디까지 도달할 수 있는지를 보여 주는 기념비적인 작품. ―조너선 리섬, 『뉴욕 타임스 북 리뷰』

볼라뇨의 최고 걸작. 오늘날까지 미해결 사건으로 남아 있는 후아레스의 여성 연쇄 살인 사건을 다룬 대담하고 폭력적인 소설. ―『뉴욕 리뷰 오브 북스』

『2666』을 읽으면 볼라뇨가 왜 대가로 불리는지 알 수 있다. ―『뉴요커』

라틴 아메리카, 미국, 그리고 유럽 문학계의 전통을 잇는 작가 볼라뇨의 출현은 현대 문학의 역사 가운데 지극히 의미심장한 순간이다. ―가즈오 이시구로

볼라뇨의 초현실적인 소설을 묘사하기란 불가능하다. 이는 광적인 영광 가운데 체험되어야 한다. ―스티븐 킹

볼라뇨는 미래를 위해 글을 쓰는 보기 드문 작가다. 우리는 그의 이상야릇한 천재성을 이제 겨우 알아보기 시작했다. 뒤늦게 돌이켜 보면, 그리고 그의 때 이른 죽음을 생각하면, 그의 작품에 드리운 운명의 그림자가 느껴질 것이다. 그러나 그의 작품에서 가장 놀라운 점은 일종의 유쾌함이다. 양손을 주머니에 찔러 넣고, 휘파람을 불며 유유히 죽음의 계곡 속으로 걸어가는 한 남자가 떠오르지 않는가. ―존 밴빌

하늘의 별만큼이나 다채로운 이야기들로 넘치는 이 작품은 볼라뇨가 지닌 강박과 환상, 다성적 목소리의 변주와 심지어 주인공으로 등장하는 그 자신의 모습까지도 한꺼번에 보여 준다. ―『렉스프렉스』

대부분의 작가들과 달리 볼라뇨는 플롯을 선명히 드러내려 하지 않는다. 오히려 겹겹의 아이디어들을 늘어놓음으로써 이야기의 도가니탕을 만들어 버린다. 제임스 조이스의 계승자로서 그는 가장 일어나지 않을 법한 상황들을 창조해 내며, 이러한 기교로 써 내려간 작품으로 자신의 예술 세계에서 자기 자신이 최고임을 증명한다. ―『리르』

우리는 오랫동안 우리 곁에 완벽한 칠레인이 있다는 사실을 모르고 살아왔다. 바로크적인 동시에 간결하고, 현학자인 척하지 않고도 박식하며, 비극적 형이상학자이자 진지한 농담꾼이며, 시에 미쳤지만 흠잡을 데 없이 효율적인 소설적 재능을 타고난 작가. (……) 우디 앨런과 로트레아몽, 타란티노와 보르헤스를 섞어 놓은 듯한 비범한 작가. ―파브리스 가브리엘

볼라뇨의 작품들은 <삶의 급류>이다. ―후안 비요로

지은이 - 로베르토 볼라뇨 (Roberto Bolano)


가르시아 마르케스 이후 라틴 아메리카에 등장한 최고의 작가, 스페인어권 세계에서 가장 추앙받는 소설가, 라틴 아메리카 최후의 작가. 지금은 이 땅에 없는, 라틴 아메리카 문학의 <시한폭탄>, 로베르토 볼라뇨에게 바치는 찬사들이다.
볼라뇨는 1953년 칠레에서 태어나 유년기를 보내고 멕시코로 이주해 청년기를 보냈다. 항상 스스로를 시인으로 여겼던 그는 15세부터 시를 쓰기 시작해 20대 초반에는 <인프라레알리스모>라는 반항적 시 문학 운동을 이끌기도 했다. 이어 20대 중반 유럽으로 이주, 30대 이후 본격적으로 소설 쓰기에 투신한다.
볼라뇨는 첫 장편 『아이스링크』(1993)를 필두로 거의 매년 소설을 펴냈고, 각종 문학상을 휩쓸며 <볼라뇨 전염병>을 퍼뜨렸다. 특히 1998년 발표한 방대한 소설 『야만스러운 탐정들』로 라틴 아메리카의 노벨 문학상이라 불리는 로물로 가예고스상을 수상하면서 더 이상 수식이 필요 없는 위대한 문학가로 우뚝 섰다. 그리고 2003년 스페인의 블라네스에서 숨을 거두기 직전까지 매달린 『2666』은 볼라뇨 필생의 역작이자 전례 없는 <메가 소설>로서 스페인과 칠레, 미국의 문학상을 휩쓸었다.
그의 작품에서는 범죄, 죽음, 창녀의 삶과 같은 어둠의 세계와 볼라뇨 삶의 본령이었던 문학 또는 문학가들에 관한 이야기, 그리고 암담했던 라틴 아메리카의 정치적 상황에 관한 통렬한 성찰이 끝없이 펼쳐진다. 그의 글은 사실과 허구가 절묘하게 중첩되고 혼재하며, 깊은 철학적 사고가 위트 넘치는 풍자와 결합하여 끊임없이 웃음을 자아낸다.


옮긴이 - 송병선


송병선은 1962년 서울에서 태어났다. 한국외국어대학교 스페인어과를 졸업하고 카로 이 쿠에르보 연구소에서 석사 학위를, 콜롬비아의 하베리아나 대학교에서 박사 학위를 받았다. 하베리아나 대학교와 콜롬비아 국립 대학교에서 전임 교수를 역임했으며, 현재 울산대학교 스페인중남미학과 교수로 재직 중이다. 지은 책으로 『보르헤스의 미로에 빠지기』, 『영화 속의 문학 읽기』, 『라틴 아메리카 문학과 한국 전쟁』, 『〈붐 소설〉을 넘어서』 등이 있다. 옮긴 책으로 가브리엘 가르시아 마르케스의 『콜레라 시대의 사랑』, 마누엘 푸익의 『거미여인의 키스』, 호르헤 루이스 보르헤스의 『픽션들』, 『알레프』, 마리오 바르가스 요사의 『염소의 축제』, 『판탈레온과 특별 봉사대』 등이 있다.


도서 정보




도서명: <2666 - 볼라뇨 20주기 특별합본판>
분류:
국내도서 > 소설/시/희곡 > 스페인/중남미소설
국내도서 > 소설/시/희곡 > 세계의 문학 > 스페인/중남미문학

펴낸곳: 열린책들
정가: 66,600원
ISBN: 978-89-329-2366-6 03870

쪽수: 912면
판형: 200*280mm / 견장정(하드커버)
출간예정일: 2023년 10월 19일

※ 표지 및 본문 이미지, 일정 등은 출판사 사정에 따라 변동이 있을 수 있습니다.

상품구성 상세 보러가기 >


1. 75,140원 펀딩
<2666> 도서 1부
후원자명 삽지 인쇄
북펀드 굿즈 2종: 티셔츠, 문진
펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립

2. 69,740원 펀딩
<2666> 도서 1부
후원자명 삽지 인쇄
북펀드 굿즈 1종: 티셔츠
펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립

3. 65,340원 펀딩
<2666> 도서 1부
후원자명 삽지 인쇄
북펀드 굿즈 1종: 문진
펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립

4. 59,940원 펀딩
<2666> 도서 1부
후원자명 삽지 인쇄
펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립

알라딘 굿즈 상세 보러가기 >

※ 티셔츠는 품절되었습니다.



※ 알라딘 굿즈가 포함된 구성에 펀딩하셔야 받을 수 있습니다.


상품구성

1.  59,940원 펀딩
  • <2666> 도서 1부
  • 후원자명 삽지 인쇄
  • 북펀드 굿즈 1종: 문진
  • 펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립
2.  59,940원 펀딩
  • <2666> 도서 1부
  • 후원자명 삽지 인쇄
  • 펀딩 달성 단계별 추가 마일리지 적립

펀딩 달성 단계별 추가 마일리지

  • 11,000,000원 이상 펀딩
    달성

    펀딩금액의 5% 추가 마일리지 적립
  • 9,000,000원 이상 펀딩
    펀딩한 금액의 3% 추가 마일리지 적립
  • 7,000,000원 이상 펀딩
    펀딩한 금액의 2% 추가 마일리지 적립
  • 5,000,000원 이상 펀딩
    펀딩한 금액의 1% 추가 마일리지 적립
※ 추가 마일리지는 도서 출고일 기준 3주 이내에 100자평을 작성하신 분께만 적립되며,
펀딩(투자)하신 금액에 비례해서 적립됩니다. (출고 시 이메일 및 문자 안내가 발송됩니다.)


<2666> 사각 유리 문진





<2666> 티셔츠
※티셔츠 품절되었습니다.

사이즈: XL



※ 알라딘 굿즈가 포함된 구성에 펀딩하셔야 받을 수 있습니다.





  • 도서가 포함된 상품에 펀딩하신 고객님께는 도서가 출간되는 즉시 배송해드립니다.
  • 알라딘 굿즈는 도서가 배송될 때 함께 보내드립니다.
  • 1권 1쇄 또는 2쇄, 부록이나 책갈피 등에 표기되는 후원자명 표기 여부 및 표기를 원하시는 후원자명은 펀딩 단계에서 옵션으로 선택할 수 있습니다.
  • 제작사의 사정으로 출간이 지연될 수 있습니다.
  • 목표 금액이 달성되지 않으면 펀딩이 취소되고 모두 환불됩니다. 환불 시점은 펀딩 종료일로부터 2주 후입니다.
  • 펀딩 달성 단계별 추가 마일리지는 책 출고일 기준 3주 후 일괄 지급되며 기간 내에 100자평을 작성하신 분께만 적립됩니다. (출고 시 메일 및 문자로 안내되는 내용을 참고해 주세요.)
  • 추가 마일리지는 펀딩(투자)하신 금액에 비례해서 적립됩니다.
  • 펀딩하신 상품을 취소/반품하시면 지급된 추가 마일리지도 회수됩니다.
해당 펀드와 무관하거나 응원댓글 성격에 맞지 않는 댓글은 임의로 삭제될 수 있습니다.
Comment_page